【原文】

予顷年在海州,人家穿地得一弩机,其望山甚长,望山之侧为小矩①,如尺之有分寸。原其意,以目注镞端,以望山之度拟之,准其高下,正用算家句股法也。《太甲》曰:“往省括于度则释。”疑此乃度也。汉陈王宠善弩射②,十发十中,中皆同处,其法以“天覆地载,参连为奇,三微三小。三微为经,三小为纬,要在机牙”。其言隐晦难晓,大意天覆地载,前后手势耳;参连为奇,谓以度视镞,以镞视的,参连如衡,此正是勾股度高深之术也;三经、三纬,则设之于堋③,以志其高下左右耳。予尝设三经、三纬,以镞注之,发矢亦十得七八,设度于机,定加密矣。

【注释】

①小矩:小型的直角形矩尺。

②陈王宠:刘宠,东汉末年陈孝王刘承的儿子。

③堋:设置箭靶的矮墙。

【翻译】

我近些年来在海州,见别人家挖地的时候得到了一件弩机,弩机的瞄准部件非常长,瞄准部件的一侧有一个直角形的小矩尺,如同普通的带有分寸刻度的尺子。推测原本的意思,用眼睛注视着箭矢的端点,以瞄准部件来虚拟发射箭矢时的角度,以此来调整箭矢的高下,所使用的正是算家的勾股法。《尚书·太甲》中记载:“往省括于度则释。”怀疑弩机的小矩尺便是其中所说的度。汉朝末期陈王刘宠擅长弩弓射箭,十发十中,而且射中的都是同一个地方,他的方法是“天覆地载,参连为奇,三微三小。三微为经,三小为纬,要在机牙”。其中的语言晦涩难懂,大体的意思是天覆地载,指的是发射的时候用来调整高下的手势;参连为奇,依据瞄准部位的度数来注视着箭头,根据箭头再来注视着箭靶,使得瞄准部位、箭头、箭靶都处于同一水平位置,这里所使用的便是勾股法的高深之术;三经、三纬,则是设置在箭靶墙上的三条横线和三条纵线,以此来判断箭靶的高下左右。我曾经依据这个方法来设置三经、三纬,通过箭头来瞄准箭靶,射中的也有十之七八,如果在弩机上设置刻度,一定会增加射中的精密度的。